稲葉黙斎の講義録や関連資料にある、私にとっての難字・難文の質問箱です。どなたか是非読み方をお教え下さい。中には、わかったものもあります。それは問題として読んで下さい。
こんにちは。たびたび失礼します。 今回のも、かなり難解ですね…。確証がまったくありませんが、「別紙シテヲケ[ル?]通リ」でしょうか。
良南釣徒様;いつも投稿、ありがとうございます。これは誰かから手紙が来て、それに対しての感想を述べたもの。そんなことから、青線の八文字は「■紙■■越候通り」ではないかと思うのです。当然に■は読めないのですが・・・
良南釣徒様;わかりました。「別紙被仰越候通り」でした。「別紙仰せ越され候通り」と読みましょうか。しかし、始めの字は仰る通り「別」でした。それは私にはわかりませんでした。
なるほど、そう読むのですね!「別紙」と「通リ」しか合っていませんでしたね(苦笑)あてずっぽうみたいで申し訳ありません。しかし、あの字で「被」や「候」と読むとは…。崩し字辞典は見ましたが、まったく分かりませんでした。勉強になりました、ありがとうございます!
コメントを投稿
4 件のコメント:
こんにちは。たびたび失礼します。
今回のも、かなり難解ですね…。確証がまったくありませんが、「別紙シテヲケ[ル?]通リ」でしょうか。
良南釣徒様;
いつも投稿、ありがとうございます。
これは誰かから手紙が来て、それに対しての感想を述べたもの。
そんなことから、青線の八文字は「■紙■■越候通り」ではないかと思うのです。当然に■は読めないのですが・・・
良南釣徒様;
わかりました。
「別紙被仰越候通り」でした。
「別紙仰せ越され候通り」と読みましょうか。
しかし、始めの字は仰る通り「別」でした。それは私にはわかりませんでした。
なるほど、そう読むのですね!「別紙」と「通リ」しか合っていませんでしたね(苦笑)あてずっぽうみたいで申し訳ありません。しかし、あの字で「被」や「候」と読むとは…。崩し字辞典は見ましたが、まったく分かりませんでした。勉強になりました、ありがとうございます!
コメントを投稿